**Данные блоки поддерживают скрол
**Данные блоки поддерживают скрол вверх/вниз
45.00.00 Языкознание и литературоведение (ВКН)
30 уроков устного перевода. Английский язык
АвторыСдобников В.В., Калинин К.Е.
ИздательствоВКН
Год издания2010
Учебник "30 уроков устного перевода. Английский язык" предназначен для использования в преподавании практического курса устного перевода на переводческих факультетах и переводческих отделениях факультетов иностранных языков. Включенные в учебник задания и упражнения позволяют формировать у студентов навыки абзацно-фразового и собственно последовательного перевода, а также синхронного перевода с английского языка на русский и с русского языка на английский. Материалы, включенные в учебник, апробированы па учебных занятиях со студентами 4-5-го курсов переводческого факультета НГЛУ им. Н. А. Добролюбова. ...
Загружено
2014-07-04
Актуальные вопросы синтаксиса китайского и русского языков, а также перевода с китайского языка на русский
АвторыА. В. Скворцов
ИздательствоВКН
Год издания2021
Настоящий сборник статей посвящен изучению различных вопросов синтаксиса китайского и русского языков, а также переводу с китайского языка на русский. Статьи написаны во время обучения автора в докторантуре Нанькайского университета в 2018-2021 годах. В статьях используется метод анализа по непосредственным составляющим и актуальное членение для исследования структурных особенностей предложений и сверхфразовых единств на китайском и русском языках. Часть статей посвящена переводу на русский язык танских стихотворений и анализу переводов с древнекитайского, выполненных другими авторами. Часть работ посвящена сопоставлению христианского и даосского мировоззрения. Показано, что между этими философскими системами имеется большая схожесть, что является одной из причин популярности трактата "Дао дэ цзин" у западных и отечественных синологов и переводчиков.<br> Сборник статей предназначен для аспирантов и докторантов, выполняющих исследования в области синтаксиса китайского языка, а также для преподавателей дисциплины "Основы классического китайского языка вэньянь". ...
Загружено
2022-09-18
Албанские сказки = Përalla shqiptare
АвторыВ. Грушевский
ИздательствоВКН
Год издания2020
Это занимательное и несложное чтение поможет вам войти в мир албанского языка.<br> Cказки, составившие сборник, адаптированы (без упрощения текста оригинала) по методу Ильи Франка: снабжены дословным переводом на русский язык и необходимым лексико-грамматическим комментарием.<br>Уникальность метода заключается в том, что запоминание слов и выражений происходит за счет их повторяемости, без заучивания и необходимости использовать словарь. Кроме того, читатель привыкает к логике албанского языка, начинает его "чувствовать". <br>Для широкого круга лиц, интересующихся языком и культурой Албании. ...
Загружено
2022-02-27
Алибаба, Байду, Вичат и многое другое. 10 текстов о современном Китае
АвторыД.А. Жигульская
ИздательствоВКН
Год издания2018
Предлагаемое учебное пособие предназначено для студентов старших курсов и для всех, кто продолжает изучать китайский язык после окончания курсов или бакалавриата. Пособие поможет учащимся не только расширить свои знания о важнейших явлениях социальной жизни в современном Китае, но и позволит пополнить словарный запас лексикой, востребованной для практической работы. К каждой теме предлагаются упражнения на развитие навыков аудирования. Аудиоматериалы к ним вы сможете найти на сайте издательства: www.east-book.ru www.muravei.ru Издание может быть использовано в качестве основного учебного пособия, а также быть дополнением в рамках курса делового китайского языка. ...
Загружено
2019-04-15
Алибаба, Байду, Вичат и многое другое. 10 текстов о современном Китае
АвторыД. А. Жигульская
ИздательствоВКН
Год издания2020
Предлагаемое учебное пособие предназначено для студентов старших курсов и для всех, кто продолжает изучать китайский язык после окончания курсов или бакалавриата. <br>Пособие поможет учащимся не только расширить свои знания о важнейших явлениях социальной жизни в современном Китае, но и позволит пополнить словарный запас лексикой, востребованной для практической работы. <br>К каждой теме предлагаются упражнения на развитие навыков аудирования. Аудиоматериалы к ним вы сможете найти на сайте издательства. <br>Издание может быть использовано в качестве основного учебного пособия, а также быть дополнением в рамках курса делового китайского языка. <br>Отличительной особенностью настоящего электронного издания является возможность поиска и копирования текста, в том числе на китайском языке. ...
Загружено
2022-03-02
Алфавит китайского языка путунхуа. Буква - фонема - звук речи - слог - слово
АвторыАлексахин А.Н.
ИздательствоВКН
Год издания2010
В пособии впервые в китаеведении на основе разработанной и апробированной универсальной звукофонемной теории фонологической системы китайского языка путунхуа и китайских региональных языков (диалектов) раскрываются лингвистические принципы построения китайского алфавита, описывается современная компьютерная технология ввода иероглифического текста на основе звукобуквенного стандарта слова китайского языка путунхуа. Приводится список слогов китайского языка путунхуа как реально произносимых структурных единиц слов этого языка и параллельно дается список слогов в принятой практической русской транскрипции, а также раскрывается различие между транслитерацией и транскрипцией, приводятся исходные сведения о китайских фонологических системах. Пособие предназначено для всех интересующихся китайским языком и проблемами буквенной письменности в сравнении с иероглифической и может применяться на любом этапе изучения китайского языка путунхуа в сочетании с любым базовым учебным пособием по китайскому языку. Пособие может служить справочником по практической транскрипции китайских слов средствами русского алфавита не только для изучающих китайский язык, но и для всех пишущих о Китае и сталкивающихся с трудностями в передаче средствами русского алфавита китайских имен и фамилий, топонимов, антропонимов и т. п. Пособие сопровождается системным лингафонным курсом на основе звукофонемы: фонема (согласные и гласные) - звук речи (согласные и гласные), система кодирования буквами согласных и гласных фонем, правила чтения односложных слов (из гласных и из согласных и гласных) и многосложных слов, правила сингармонизма и фонетической цельнооформленности слова китайского языка путунхуа, орфоэпические образцы типичных текстов с соответствующим буквенным и иероглифическим сопровождением. ...
Загружено
2014-07-04
Анализ избранных новелл произведения "Ляо чжай чжи и" на практических занятиях по дисциплине "Основы классического китайского языка вэньянь"
АвторыА. В. Скворцов
ИздательствоВКН
Год издания2021
Настоящее пособие предназначено для студентов третьего и последующих курсов, изучающих дисциплину "Основы классического китайского языка вэньянь". Работа содержит три урока, каждый из которых включает в себя: 1) основной текст новеллы-первоисточника, заимствованной из сборника "Ляо чжай чжи и"; 2) лексический комментарий к основному тексту на современном китайском языке; 3) словарь, содержащий перевод лексем из новеллы-первоисточника на русский язык; 4) упражнения; 5) перевод основного текста на современный китайский язык; 6) предназначенные для заучивания китайско-русские эквиваленты синтагм и предложений первоисточника; 7) дополнительный текст; 8) перевод дополнительного текста на современный китайский язык.Предлагаемая система упражнений включает в себя: 1) анализ двусложных лексем на морфемном уровне; 2) синтаксический анализ словосочетаний; 3) анализ синтаксической структуры предложений на уровне словосочетаний пятью разными способами; 4) определение функций различных служебных лексем в предложениях на вэньяне; 5) анализ сверхфразовых единств на классическом китайском языке; 6) перевод высказываний, заимствованных из различных древнекитайских текстов, в частности из "Лунь юя", "Дао дэ цзина", "Мо-цзы", "Мэн-цзы" и "Хань Фэй-цзы"; 7) написание диктантов; 8) написание текстов по памяти; 9) анализ изобразительно-выразительных средств избранных новелл сборника "Ляо чжай чжи и".
...
Загружено
2022-03-13
Анализ параллелизма и перевод на русский язык избранных танских стихотворений
АвторыА. В. Скворцов, Т. И. Кондратова
ИздательствоВКН
Год издания2021
Настоящая монография посвящена анализу параллелизма и переводу на русский язык избранных танских стихотворений. В основе анализа параллелизма лежит синтаксический разбор всех строк стихотворения на уровне словосочетаний от малого к большому. Такой анализ позволяет выполнить классификацию параллелизма по самым различным параметрам, в частности, по направлению, по степени, по положению параллельных фрагментов по отношению к цезуре. Предлагается новый способ классификации танских стихотворений по степени синтаксического параллелизма.Синтаксический анализ всех строк стихотворения от малого к большому выступает в качестве основания для выполнения его прозаического перевода на русский язык. У переводчика появляется возможность меньше опираться на переводы на современный китайский язык, уделяя больше внимания анализу текста-первоисточника. Прозаический перевод позволяет максимально точно выразить смысл стихотворения-первоисточника.
На втором этапе прозаический перевод передается поэту, который наделяет его рифмой и ритмом, выполняя перевод художественный. При этом одновременно достигаются две цели: 1) максимально сохраняется смысл стихотворения-первоисточника и 2) перевод удовлетворяет эстетическим требованиям самого широкого круга русских читателей.
Книга рекомендуется студентам старших курсов лингвистических вузов, изучающих китайский язык, преподавателям, читающим лекции по дисциплине "Классический китайский язык вэньянь", и аспирантам, которые занимаются исследованием танской поэзии.
...
Загружено
2022-03-13
Анализ по непосредственным составляющим и актуальное членение как ключ к корректному переводу с китайского языка на русский
АвторыА. В. Скворцов
ИздательствоВКН
Год издания2021
Настоящая монография посвящена применению анализа по непосредственным составляющим и актуального членения в процессе перевода с китайского языка на русский. Перевод предложений на китайском языке рассматривается как процесс, включающий в себя конкретные этапы. При построении деревьев предложений используется анализ от малого к большому. Эта методика последовательно применяется для: 1) перевода предложений на древнекитайском языке доциньского периода, заимствованных из таких произведений, как "Лунь юй", "Мэн-цзы", "Лао-цзы", "Чжуан-цзы", "Сюнь-цзы", а также "Янь-цзы чунь цю"; 2) анализа параллелизма и перевода на русский язык танских стихотворений (авторы Ду Фу и Бо Цзюйи); 3) перевода предлоджений на современном китайском языке, заимствованных из "Ежегодника газеты "Жэньминь жибао"" (2014). <br>Вторая часть работы посвящена использованию теории актуального членения для семантического анализа и перевода избранных новелл сборника "Ляо чжай чжи и" (автор Пу Сунлин). Соотнесение рассматриваемого нами сверхфразового единства с той или иной тема-рематической прогрессией позволяет восстанавливать опущенные в нем темы, не прибегая для этого к переводу текста первоисточника на современный китайский язык. <br>Настоящая работа представляет собой полный перевод на русский язык докторской диссертации, защищенной автором в Нанькайском университете (г. Тяньцзинь, КНР) 22 мая 2021 года. ...
Загружено
2022-09-18
Анализ типичных студенческих ошибок при разборе предложений на современном китайском языке по непосредственным составляющим
АвторыА. В. Скворцов
ИздательствоВКН
Год издания2022
Настоящая монография посвящена анализу характерных студенческих ошибок, возникающих при разборе предложений на современном китайском языке на уровне словосочетаний от малого к большому. Показано, что основные ошибки можно поделить на три группы: 1) неверное вычленение отдельных лексем; 2) ошибочное определение типов словосочетаний; 3) неверное вычленение словосочетаний. Излагается методика использования семантических пар в ходе построения структурных схем предложений и в процессе проверки разборов, выполненных учащимися.Монография рекомендуется аспирантам и докторантам, занятым исследованиями в области синтаксиса современного китайского языка, преподавателям таких дисциплин, как "Практический курс китайского языка" и "Методы и принципы лингвистического анализа текстов на китайском языке", а также их студентам.
Книгу можно рассматривать как продолжение работы "Анализ характерных студенческих ошибок при разборе предложений на классическом китайском языке на уровне словосочетаний от малого к большому" (М.: ИД ВКН, 2022).
...
Загружено
2023-02-16
Анализ характерных студенческих ошибок при разборе предложений на классическом китайском языке на уровне словосочетаний от малого к большому
АвторыА. В. Скворцов
ИздательствоВКН
Год издания2022
Настоящая монография посвящена анализу характерных студенческих ошибок, возникающих при разборе предложений на вэньяне на уровне словосочетаний от малого к большому. Показано, что основные ошибки можно поделить на три группы: 1) неверное вычленение отдельных лексем; 2) ошибочное определение типов словосочетаний; 3) неверное вычленение словосочетаний. Исследуется взаимосвязь между переводом предложения на вэньяне и построением его структурной схемы. Анализ ошибок на схеме используется для исправления неверного перевода.Монография рекомендуется аспирантам и докторантам, занятым исследованиями в области синтаксиса классического китайского языка, преподавателям таких дисциплин, как "Практический курс китайского языка", "История китайского языка" и "Методы и принципы лингвистического анализа текстов на китайском языке", а также их студентам.
...
Загружено
2023-02-16
Английская грамматика "с нуля"
АвторыО. Тюленева
ИздательствоВКН
Год издания2018
Эта грамматика для тех, кто только начал осваивать английский язык. В ней постепенно, шаг за шагом, по мере нарастания сложности объясняются базовые грамматические структуры английского языка - самые основные, те, без которых не обойтись ни в одном разговоре. Рассказ ведется понятным, доступным языком в форме устного объяснения. Для широкого круга изучающих английский язык на начальном этапе. ...
Загружено
2018-04-20
Английский XXI века. Дж. Смит. Помеха для общества = John W. Smith. Longer Wacky Stories With Twist Endings
АвторыС. Андреевский
ИздательствоВКН
Год издания2018
Смешные, абсурдные, а подчас и драматичные ситуации, в которые попадают герои этих историй, вряд ли когда-нибудь встретятся в жизни читателя. Но чувства, которые они испытывают - надежда и разочарование, любовь и ревность, страх одиночества и порывы великодушия - не так уж редко посещают любого из нас. Именно эти, моментально возникающие, эмоциональные переклички возможно и составляют секрет Джона М. У. Смита, наполняя его маленькие шедевры такой притягательной силой!<br> Рассказы, вошедшие в книгу, адаптированы (без упрощения текста оригинала) по методу Ильи Франка. Уникальность метода заключается в том, что запоминание слов и выражений происходит за счет их повторяемости, без заучивания и необходимости использовать словарь. <br>Книги из серии "Английский XXI века" представляют собой новейшие произведения англоязычной литературы и являются неоценимым подспорьем в изучении "живого" современного английского языка. ...
Загружено
2022-02-27
Английский XXI века. Кен Мак-Элпайн. Список желаний. Рассказы = Ken McAlpine. Bucket List. Stories
АвторыМ. Сухотина
ИздательствоВКН
Год издания2020
Тонкие и глубокие рассказы Мак-Элпайна сразу же "забирают" внимание читателя благодаря особенной авторской интонации - бережной, понимающей и сопереживающей своим героям. Это не просто описание ситуаций, подчас достаточно драматичных; это всегда - размышление о жизни, о ее неуловимом течении, пронизанном бесконечными незримыми связями, о том немногом, что в итоге оказывается единственно важным, и о ценности каждого мгновения, на наших глазах становящегося воспоминанием...<br>Рассказы адаптированы в настоящем издании по методу Ильи Франка: снабжены дословным переводом на русский язык и необходимым лексико-грамматическим комментарием (без упрощения текста оригинала). Уникальность метода заключается в том, что запоминание слов и выражений происходит за счет их повторяемости, без заучивания и необходимости использовать словарь. Кроме того, читатель привыкает к логике английского языка, начинает его "чувствовать". <br>Книги из серии "Английский XXI века" включают в себя новейшие произведения англоязычной литературы и являются неоценимым подспорьем в изучении "живого" современного английского языка для самого широкого круга читателей. ...
Загружено
2022-03-13
Английский в средствах массовой информации
АвторыНасырова Г.Н.
ИздательствоВКН
Год издания2011
Учебное пособие "Английский в средствах массовой информации / Mass Media English" предназначено для слушателей, обучающихся по направлениям "Международные отношения", "Зарубежное регионоведение" и "Реклама и связи с общественностью", а также для широкого круга лиц, совершенствующих свои знания в английском языке. Представленные в пособии темы соответствуют европейским уровням В1-В2 или уровням Intermediate/Upper-Intermediate. Данное пособие может быть использовано в качестве дополнительного материала на практических занятиях по английскому языку. Цель пособия - расширить лексический запас слушателей, научить их извлекать фактическую информацию из текста и далее последовательно и ясно выражать свои мысли на заданную тему. ...
Загружено
2014-07-04
Английский с Бретом Гартом. Калифорнийские рассказы = Bret Harte. The Luck of Roaring Camp, and Other Sketches
АвторыА. Бессонов
ИздательствоВКН
Год издания2018
Фрэнсис Брет Гарт (1836-1902) создавал произведения самых разных жанров: романы, повести, стихи, литературные пародии, пьесы, множество статей, критических обзоров и лекций. Но подлинную славу, шагнувшую далеко за пределы Америки, ему принесли рассказы о жизни золотоискателей, которые в конце 1840-х годов десятками и сотнями тысяч устремились в Калифорнию со всех концов света из-за разразившейся в тех богом забытых местах "золотой лихорадки". Яркие характеры героев, драматичные обстоятельства их жизни, суровые, а подчас и жестокие условия существования, их чувства, стремления, страсть, борьба - все это нашло отражение на страницах книг Брета Гарта, увлекая читателя правдивостью и силой изображения.<br> Рассказы, представленные в пособии, адаптированы по методу Ильи Франка: снабжены транскрипцией, дословным переводом на русский язык и необходимым лексико-грамматическим комментарием (без упрощения текста оригинала). <br>Уникальность метода заключается в том, что запоминание слов и выражений происходит за счет их повторяемости, без заучивания и необходимости использовать словарь. <br>Для широкого круга лиц, изучающих английский язык и интересующихся культурой англоязычных стран. ...
Загружено
2022-02-27
Панель управления
Читайте книги в приложении Консутльтант Студента на iOS, Android или Windows